According to the cultural reporter of rahnam News Agency, Murshid Mohammad Ahadi, a purdah singer and ta’zieh singer, who sings pardh in the “Hundred of Ruby Seeds” festival during the Fatimid period, was born in a religious family and his father was a prominent ta’zieh singer in Tehran. Since he was a child, he has been familiar with the traditional ways of Iranian theater by being with his father, and since then, he has played in ta’ziyehs where his father was present.
In a conversation at the beginning of his speech, he said: curtain singing is one of the original Iranian arts, which is not called the same name as it was in the past, and there are only a few curtain singers in the whole country who are the guardians of this art.
The venue of the screening show in Eshraq Cultural Center is full of people who have come to benefit from their Iranian history and art along with Islamic passion and to spend an hour with their family and friends from the mime and recitation of Murshid Mohammad Ahodi, who is one of the few singers. Today is the day to benefit.
The use of a stick in dramatic movements, the success in using hand signs and symbols, the rotation of the body in the direction of conveying concepts and the use of clothes, curtains and original and coordinated objects are among the characteristics of Murshid Ahadi’s performances.
According to Murshid Ahadi Naghali, curtain reading, narrating and storytelling are traditional and ritual arts that many people still do not know, and efforts should be made to promote and introduce them to the people. He says: Naqal means telling and Naqal is someone who has many stories to tell. The first narration in history was performed when the angels gathered and asked God why man is the best of creations and he was created by the order of Hazrat Haq Karsi and Adam by the order God starts narrating to the angels on the throne.
Murshid Ahadi added: Narration and storytelling do not end here; When we open the Qur’an, we see that it is all stories, but this type of storytelling in the form of curtain reading is unique to Iranians. Wherever a curtain, a carrier, and a stick are gathered together, it is a sign of an Iranian culture, and all countries consider this to be related to Iran and Iranians.
Pointing out that in the past, Naqali and screen reading were one of the most important ways of teaching religious and moral issues to the people, he said: The principle of Naqali was that the entire Sharia was taught by a warlock. It was with this method that religious issues were taught to the illiterate people of the society. Therefore, a person who wanted to enter Naqali and Purdah reading must have mastered the religious law and not everyone could work in this field.
Referring to the importance of veiling during the Fatimid days, he said: Hazrat Zahra (PBUH) is a model, role model, indicator, measurement and evaluation standard for our individual and social behavior, and we should follow the behavior and speech of Hazrat Siddiqa Zahra, peace be upon her, and adopt it as an example. Let’s be direct and use the speech and behavior of the Holy Prophet in the way and customs of our lives.
Murshid Ahadi clarified: the acceptance of governorship, governorship, seeking justice and anti-tyranny of Hazrat Zahra (pbuh) are among the things that we should continuously strive for in order to have these qualities and to follow the way of life of the innocents (pbuh) and Hazrat Fatima Zahra (pbuh). and try hard Reading the veil is one of the best ways to get to know the great personality of Hazrat Zahra (pbuh) and Imams of Athar. Hazrat Zahra (pbuh) is a school person; In the sense that they had no consideration in the field of religion and defended religion in any situation and against anyone. He also adhered to all moral principles from the moral point of view. Therefore, he can be a role model.
This reciter added: Chastity, chastity, knowledge of God, dignity, upbringing and raising children of light are among the prominent qualities of Hazrat Zahra (pbuh), and the pure lineage of imams of Athar (pbuh) originated from her pure nature, who is the savior of the human world in a high position. There are imamate and guardianship in this world and the hereafter, whose position in the eyes of God is even higher than the position of the prophets.
He also answered the question that at present, are the texts related to religious Sharia fully available to future generations, or can such a thing be done to preserve and continue this method of presentation? He said: “Everything we have has been transmitted orally from breast to breast and has reached Istan.” Some of these are, of course, from among the lines of old ink books. Most of the assemblies that are oral or sometimes written are at our disposal, which are related to 300 to 400 years ago and the Safavid era. In these years, Persian singers have played the role of guardians of cultural heritage and have preserved this heritage like a treasure in their chests.
This veteran curtain reader stated that curtains full of colors and patterns with stories hidden in their hearts have been one of the long-standing assets of Iranian culture and said: Any place where a combination of a curtain full of colors and patterns and a stick is seen It is possible to find a sign of Iranian culture, Iranian naqali or Iranian storytelling is the oldest form of retelling of legends in Iran, which has existed on various occasions for a long time in different cities of Iran, naqali is an art that tries to tell old Iranian stories and narratives.
Murshid Ahadi emphasized: The art of veil reading has a long history in Iran and the people of the past also showed great interest in this ceremony, but unfortunately this valuable art has faded in the society and it is definitely necessary with a new and fresh approach to this ritual. The symbol of Iran’s oral literature brought the earth out of oblivion. Fortunately, the managers of the cultural centers have not forgotten this importance and you can see how attractive the performance of screen reading is to the audience and they welcome it.
end of message/